• Hem
• Skriverier
• Teknikinformation
• Produktinformation
• Säljmaterial
• Webbproduktion
• Utbildning
• Kunder
• Kontakt
|
Teknikinformation är att förklara teknik; med text, bild och ljud i en
genomtänkt kombination. Att göra det svårbegripliga begripligt, att
informera, utbilda, upplysa - med målet att produkten eller tjänsten ska
kunna användas på ett optimalt sätt.
Att beskriva tekniska produkter,
processer, sammanhang så att "vanligt" folk begriper.
Inte skall man väl
behöva ha en ingenjörsexamen för att kunna ställa in sin video, eller en
ordbok för att kunna laga mat i mikrovågsugnen?
En bra text lockar till
läsning, är lätt att förstå och fastnar i minnet.
Den viktigaste uppgift som
en skribent har är att ordna så att läsaren förstår texten och kommer ihåg
innehållet. För att uppnå detta måste skribenten ha klart för sig vem hon
skriver för och varför hon skriver. Skribenten behöver alltså tillräckligt
med faktaunderlag vilket hon skaffar sig genom att testa produkten
ordentligt och genom att läsa produktspecifikationer, ritningar och
testrapporter.
Lika viktigt som själva texten är strukturen i materialet. Är
det lättillgängligt och greppbart? Lätt att hitta i och söka i? Ibland kan
det finnas en hyfsad text att utgå ifrån, men den behöver struktureras,
redigeras och presenteras med en tydlig layout.
Teknikinformation handlar om
användarstöd.
Informationen kan förmedlas via en tryckt manual eller
handbok, eller direkt på en bildskärm som ett interaktivt hjälpsystem.
Den
kan visas som video eller multimediapresentation, som OH-bilder eller
diabildspel.
Instruktionerna kan vara tryckta direkt på produkten eller
förpackningen; beskrivningarna kan fästas som klistermärke eller skyltar.
Teknikinformation är det som följer med under produktens hela livslängd.
Montering - Installation - Uppstart - Användning - Underhåll - Avveckling.
Börja pula direkt eller titta i manualen först?
Skador på person eller
produkt, felaktig hantering och omständig inlärning kostar pengar alldeles i
onödan.
Många misstag skulle kunna undvikas om användaren läser dokumentationen
istället för att börja experimentera på egen hand.
Behovet av riktig teknikinformation har fått ökad betydelse, inte minst
med hänsyn till dagens alltmer komplexa produkter. Det gäller att användaren
får den tekniska information som behövs för att rätt hantera produkten eller
tjänsten.
Våra dokumentationstjänster kan bestå av informationsanalys,
framställning av handböcker & manualer, produktbeskrivningar,
installationsanvisningar, on-line hjälpsystem för visning på skärm och andra
typer av dokumentation både på svenska och engelska.
Språk, teknik och kultur
Vi arbetar även med översättningar, men då handlar det inte om att
översätta ord för ord, mening för mening. Vi ser till hela textens innehåll
och kan inte bara översätta texter rakt av, utan också strukturera om och
anpassa materialet till nya sammanhang. Texten hamnar rätt i
databasapplikationen eller programvaran.
Lokalisering är fackuttrycket för
denna typ av översättningar.
Vi har skribenter med utbildning och erfarenhet inom både teknik och
pedagogik, med väl utvecklad språkkänsla.
Vi skriver så folk begriper!
Våra kunder arbetar med telekom, IT, luft- och värmeväxlingssystem,
bilar, medicinsk teknik, juridik, byggprodukter, handikapphjälpmedel,
coaching, e-handel, övervakningsutrustning, nätverksapparater... Vi
arbetar med detsamma!
Kvalitetskontrollen är hård och kundnyttan i fokus.
Honnörsordet för god teknikinformation är användarvänlig!
|
|